Donnerstag, 14. Februar 2013

Chinesische Notizen

Das auf dieser Schreibtischunterlage sind nicht etwa meine Pausenkritzeleien, sondern Notizen, die unser chinesischer Hiwi dort hinterlassen hat. Keine Ahnung, was Xin Ma uns damit sagen wollte.



Vielleicht hat es mit dem Buch zu tun, das am linken Bildrand verschwindet, Eingeweihte aber unschwer als Roland Walters "AVR-Handbuch" erkennen werden.

2 Kommentare:

  1. Naja, ein paar Pausenkritzeleien (oder sollten diese sogar in der Arbeitszeit entstanden sein??) kann ich da schon ausmachen, scheint sich aber eher um den Wetterbericht zu handeln.
    Lese ich da am Donnerstag etwa "Scheißwetter"? ;)

    AntwortenLöschen
  2. Soll es wohl heißen. Auch wenn da "Scheiße wetter" steht. :-)
    Stimmt, die deutschen Einträge sind lustig. Auch der Unterschied zwischen Sturm und Strom scheint bedeutsam gewesen zu sein. Mein Kollege hat ihm immer mal zwischendurch eine kleine Deutsch-Lektion gegeben, wenn er etwas verkehrt aussprach oder schrieb. Vielleicht hatte Xin Ma mal gesagt, "der Sturm beträgt 3 Ampere" und Christoph daraufhin "so, jetzt schreibst Du zehn mal Strom" (Oder so ähnlich. Ehrlich, so geht das hier... :-)

    AntwortenLöschen